全部商品分類

                                      您現在的位置: 全部商品分類 > 少兒讀物 > 兒童文學 > 中國兒童文學

                                      呼蘭河傳(經典名著口碑版本)/語文閱讀推薦叢書

                                      • 定價: ¥26
                                      • ISBN:9787020139910
                                      • 開 本:16開 平裝
                                      •  
                                      • 折扣:
                                      • 出版社:人民文學
                                      • 頁數:268頁
                                      • 作者:蕭紅|責編:陳建賓
                                      • 立即節。
                                      • 2018-04-01 第1版
                                      • 2021-01-01 第25次印刷
                                      我要買:
                                      點擊放圖片

                                      導語

                                        

                                          《呼蘭河傳(經典名著口碑版本)》這本寫于抗戰時期卻以蕭紅童年生活回憶為主要內容的小說,矛頭直指舊中國半封建半殖民地社會統治勢力和腐朽的傳統習慣對人性的戧害。作者借一個解事頗早的小姑娘的眼睛觀察社會。用充滿童真的筆致描繪社會,刻畫人物。有諷刺,有幽默,有歡樂,也有寂寞。全書以呼蘭河這個小鎮為時空環境,描繪了一幅二十世紀二十年代我國東北小鎮的風土畫卷。
                                          在書中,蕭紅用節奏徐緩的語言,將內心刻骨銘心的憂郁傷感和對祖父的摯愛表達得淋漓盡致;用嘲弄、諷刺和夸飾等手法,把用開水給小團圓媳婦洗澡的人的殘忍、愚昧和無知暴露無遺,將看客們病態的、陰暗的好奇心剖析得入木三分,同時抒發了作者強烈的憎惡和痛心……

                                      內容提要

                                        

                                          在《呼蘭河傳(經典名著口碑版本)》中,作者著力描繪的是呼蘭河城的性格,意欲表達的是她對這個小城既愛又“恨”的復雜情感態度。其中既有對于充斥呼蘭河城的歷史的惰性力量,人們的愚昧、麻木、自私、迷信、毫無進取精神及變革意識的批判,又有對后花園、祖父,及火燒云等故鄉風物的懷念,也有對于馮歪嘴子這樣的人物堅忍頑強的生命力的肯定與贊美。
                                          收入“附錄”的蕭紅的其他幾篇名作——《永久的憧憬和追求》《手》《牛車上》《后花園》及《小城三月》,或可與《呼蘭河傳》做互文性閱讀,或本身為蕭紅短篇乃至20世紀中國短篇小說中之上佳者,有興趣的朋友們可做進一步的閱讀。

                                      媒體推薦

                                          經典名篇是人類思想智慧和審美感受的結晶,人民文學出版社在中外經典的整理、譯介和出版上有著卓越貢獻和值得信賴的品質,“教育部統編《語文》推薦閱讀叢書”同樣如此。
                                          ——著名作家  王蒙
                                          我這些年是提倡讓中小學生“海量閱讀”的。人民文學出版社這套書品種齊全、版本可靠、質量上乘,非常適合學生閱讀。
                                          ——北京大學教授、教育部統編義務教育語文教科書總主編  溫儒敏
                                          作為專業的文學出版社,人民文學出版社的這套書選目完整而全面,在古典名著、外國作品的整理和譯介上,也都采用了獨家的大師底本,值得推薦!
                                          ——著名作家、北京大學教授  曹文軒
                                          統編語文教科書陸續使用后,文學閱讀在中小學教育中的地位空前提高。這套書緊扣統編教材內容,充分照顧到了學生拓展閱讀的需要,內容豐富,結構合理,是一套理想的語文讀本。
                                          ——中國教育政策研究院副院長、新教育實驗發起人  朱永新
                                          這套書緊密對接語文教學的最新動態,對提升孩子的語文素養及審美能力,形成正確的價值觀,均大有裨益。
                                          ——中國教育學會中學語文教學專業委員會理事長  顧之川

                                      作者簡介

                                          蕭紅(1911年6月1日-1942年1月22日),原名張廼瑩,1911年端午節出生于黑龍江省呼蘭縣一個地主家庭,幼年喪母。1927年在哈爾濱就讀東省特別區區立第一女子中學,接觸五四運動以來的進步思想和中外文學。1935年,在魯迅的支持下,發表了成名作《生死場》。1936年,為擺脫精神上的苦惱東渡日本,并寫下了散文《孤獨的生活》,長篇組詩《砂!返。

                                      目錄

                                      導讀
                                      蕭紅小傳

                                      呼蘭河傳
                                      附錄一
                                        永久的憧憬和追求
                                      附錄二
                                        手
                                        牛車上
                                        后花園
                                        小城三月
                                      編校后記
                                      知識鏈接

                                      前言

                                        

                                          《呼蘭河傳》是蕭紅最為膾炙人口的名作之一,亦是現代文學“最美的收獲”之一。它由作者構思并開始寫作于1937年的武漢,而因時世動亂不安,轉徙流離,直至1940年12月才在香港完成。作品先是邊寫邊在1940年9月至12月期間的香港《星島日報》副刊《星座》連載,翌年5月由上海雜志公司在桂林出版單行本,可惜作者未看到樣書就英年早逝了。
                                          《呼蘭河傳》自誕生后,多年來不斷再版、重印,成為最受歡迎的中國現代文學名著之一。
                                          蕭紅(1911—1942),原名張廼瑩,筆名悄吟等,出生于黑龍江省呼蘭縣一個地主家庭。1927年,進入哈爾濱東省特別區第一女子中學讀書。1931年,為反抗包辦婚姻,離家出走,開始了一生的流浪和漂泊。1934年,與蕭軍一起到上海,得到魯迅先生的幫助。1935年底,出版中篇小說《生死場》,轟動文壇?谷諔馉幦姹l后,輾轉于武漢、臨汾、西安、重慶等地。1940年1月到香港,在病中完成了《呼蘭河傳》的寫作,并寫出長篇小說《馬伯樂》第一部及回憶性散文《回憶魯迅先生》等。1942年1月22日,病逝于香港,年僅三十一歲。
                                          蕭紅是現代文學史上極具才情的女作家,被譽為20世紀30年代的“文學洛神”。她擁有兩套筆墨,兩種才情。一方面關心民族、國家的生死存亡,窮人和弱勢者的生存境遇;一方面又專注于自己孤寂的情緒,心靈的微妙感受,對于愛和溫暖的追求與向往。
                                          蕭紅對于國家民族的關心,更多時候聚集于批判國民性的痼疾這一焦點上。她曾經說:“現在或是過去,作家寫作的出發點是對著人類的愚昧!北阒高@一點。蕭紅的這一追求直接受到魯迅“改造人的靈魂”的寫作導向的影響,是五四啟蒙精神的延續。
                                          經歷多年漂泊之后對于故鄉的深切懷念和反思,促成了《呼蘭河傳》的寫作。
                                          全書共分七章:
                                          第一章描寫呼蘭河城的概況,其中對東二道街上大泥坑的描寫,尤其細致傳神。這大泥坑正是呼蘭河城的一個象征,表現了人們對阻礙自身前進的事物的習焉不察,以及維持現狀、不求改觀的茍且心理。而以大泥坑的幌子吃瘟豬肉的細節,更是揭露了人們的自欺的性格弱點。
                                          第二章描述呼蘭河人精神上的“盛舉”:跳大神,放河燈,唱野臺子戲,逛四月十八娘娘廟大會……這些活動都是“為鬼而做”的,更突顯了民眾的迷信、愚昧,以及現代知識和理性的匱乏。
                                          第三章描寫“我”與祖父在后花園度過的快樂時光,這是全書最明朗、最溫馨、寫得最自如的篇什,充滿了童心、童趣及美妙的意境。
                                          第四章是對“我”家幾戶房客生活的勾勒,突顯了這些房客生活的艱辛及沒有尊嚴。作者從童年的感受出發,渲染了“我家是荒涼的”這一點,流露出對下層勞動者的深切關懷和同情。
                                          第五章描寫小團圓媳婦慘死的經過,揭露出封建禮教及愚昧迷信的風俗其勢力的強大。傳統習俗已化為人們的“集體無意識”,深入其骨髓,尤以小團圓媳婦的婆婆為甚?梢哉f,小團圓媳婦不是被某個具體的人殺死的,而是被這種“無主名無意識的殺人團”(魯迅語)害死的。
                                          第六章主要刻畫“我”家的長工有二伯。這是一位可憐而又可悲的老人,有幾分阿Q氣,突出體現在他的“精神勝利法”及欺弱怕強的病態人格上。這是他的個性長期受壓制的結果,也是不健康社會為害的結果。
                                          第七章,講述一個磨倌馮歪嘴子的故事。在眾人不友好的、“看笑話”的環境中,他以頑強的毅力支撐著一個家庭,并在妻子難產而死之后,仍堅忍地悉心撫養兩個孩子生存下去。作者在這個人物身上,傾注了自己美好的愿望和祝福。
                                          這七章每個部分都可單獨成篇,但合在一起,又相契無問,非常和諧。因為這部作品的主角不是某個人、某個事件,而是整個呼蘭河城。作者著力描繪的是呼蘭河城的性格,意欲表達的是她對這個小城既愛又“恨”的復雜情感態度。其中既有對于充斥呼蘭河城的歷史的惰性力量,人們的愚昧、麻木、自私、迷信、毫無進取精神及變革意識的批判,又有對后花園、祖父,及火燒云等故鄉風物的懷念,也有對于馮歪嘴子這樣的人物堅忍頑強的生命力的肯定與贊美。
                                          《呼蘭河傳》不同于通常意義上的小說。它沒有中心人物,沒有完整的貫穿始終的故事情節。作者重視的是小城的風俗描寫,對于小城居民的日常生活細節及生活場景的描述,對于特定氛圍的渲染,有如一幅栩栩如生的鄉土風俗畫。寫人也不求面面俱到,而是重在刻畫人的靈魂。在場景和細節的連綴中,常常彌漫著濃郁的詩意。敘述的調子是舒緩、平淡的,既有濃厚的鄉情,又有幾分惆悵?梢哉f,蕭紅創造了一種介于小說、散文與詩之間的獨特文體。
                                          作者的語言樸素自然,流暢優美,明麗清新。采用的主要是兒童視角,口吻一派天真、渾樸、稚拙。蕭紅還喜歡用傳統詩歌中常采用的“復沓”手法,如第四章中一再重復“我家是荒涼的”一句,加強了作品的音樂性和節奏感,突出了某種給作者留下深刻印象的感受、氛圍。
                                          作品中也有幽默和諷刺,讀來令人忍俊不禁,但大抵上是一種“含淚的微笑”,透露出背井離鄉的作者心底的淡淡憂傷和哀愁。
                                          總之,《呼蘭河傳》是一部意味雋永的經典文學作品,具有獨特的社會認識價值和審美價值。讀者朋友們在閱讀中不妨讓速度慢下來,細細體味作品豐富的思想意蘊、舒緩自如的敘述調子,以及氤氳于美的文字中的迷人的味道、意境。
                                          收入“附錄”的蕭紅的其他幾篇名作——《永久的憧憬和追求》《手》《牛車上》《后花園》及《小城三月》,或可與《呼蘭河傳》做互文性閱讀,或本身為蕭紅短篇乃至20世紀中國短篇小說中之上佳者,有興趣的朋友們可進一步閱讀。
                                          人民文學出版社編輯部

                                      后記

                                        

                                          《呼蘭河傳》是蕭紅最為膾炙人口的名作之一,1940年完稿于香港。作品先是邊寫作邊在《星島日報》副刊《星座》連載,嗣后由上海雜志公司于1941年5月在桂林出版單行本?上ё髡呶纯吹綐訒陀⒛暝缡帕。之后一直到1980年代,《呼蘭河傳》又出版過幾個版本,均進行了不同程度的修改,也因此存在不同程度的問題。初版可讀通而改后讀不通的地方比比皆是;初版獨有的語言風格(如對于方言字詞的擇用、擬聲詞的獨特書寫方式等),改后風貌也損失不少。遺憾的是,這些訛誤幾乎全部為現今市場上流行的版本所承襲。因此,還原《呼蘭河傳》的本然面貌,根據初版本重新進行校訂,為廣大讀者奉獻靠得住的善本,就顯得非常必要。
                                          重校工作由蕭紅研究專家袁權女士與我社編輯部共同承擔。以具有重要地位的1941年初版本為底本,并參照其他幾個版本進行校核。除不太規范的標點符號進行規范化、明顯的手誤和排印錯誤進行改正之外,考慮到當前讀者尤其是小讀者的閱讀習慣,對于一些在民國時期常用,而現在看來不太規范的混用的同音字進行了核正。但為了保存作者語言的歷史風貌,一些拗口的句式、擬聲詞或類似字詞、當前漢語規范中將之視為可并用但又不列為首選的某些字詞(如“希奇”“包米”“云豆”等詞)未作更動。校訂者不能確定改后是否完全確當的一些字詞(如“檢”“煊”等字),亦未作改動;部分則輔以注釋說明。另外,我們也遍查資料、問詢專家,對于一些不太好懂的字詞,作了注釋。 駱賓基《蕭紅小傳》和茅盾“序”,原為寰星書店版(1947)所有,初版未收,為了給讀者貢獻更豐富的內容,本次一并收入了。 列入“附錄”的蕭紅的其他幾篇名作——《永久的憧憬和追求》《手》《牛車上》《后花園》與《小城三月》,或可與《呼蘭河傳》做互文性閱讀,或本身為蕭紅短篇中之上佳者,也一并收入。它們以初刊文本為底本,校訂方式同于《呼蘭河傳》,對于流行版本中的一些訛誤有所糾正。 人民文學出版社編輯部 2018年3月

                                       
                                      国产刺激对白露脸视频,国产一区二区福利在线,国产欧美日韩在线网站不卡,国产a免费黄色片